Европейский суд по правам человека

http://www.echr.coe.int/echr

По материалам Взаимная юридическая помощь

На какие нарушения можно жаловаться в Европейский суд по правам человека?

          Европейский суд рассматривает не любые нарушения наших с вами прав, а только те, которые предусмотрены Конвенцией о защите прав человека и основных свобод, которую еще называют Европейской конвенцией по правам человека.
          Т.е. жаловаться на Россию в Европейский суд можно только в том случае, если она нарушила какое-то ваше право, предусмотренное Европейской конвенцией, и, следовательно, Европейский суд не может рассматривать нарушения российского законодательства, которые не являются одновременно нарушениями Конвенции.

Когда можно обращаться в Европейский суд по правам человека?

          Подать жалобу в Европейский суд можно только тогда, когда будут исчерпаны все внутренние средства защиты и только в течение шести месяцев после того, как российские власти вынесут по вашему делу окончательное решение.
          Это означает, что вы должны сделать все от вас зависящее, чтобы решить свою проблему в России, и только, если вы не сможете этого сделать, у вас появится право на обращение в Страсбургский суд.
          Поскольку подавляющее большинство споров в нашей стране могут быть переданы на рассмотрение суда, то вы обязательно должны обратиться со своей проблемой в российский суд, а если он откажет Вам, то следует обжаловать это решение до тех пор, пока Вам не будет отказано окончательно.
          Т.е. если решение по гражданскому делу или приговор по уголовному, которые нарушают Европейскую конвенцию, вынес мировой судья, то вы должны подать на них апелляционные жалобы в районный суд, если же их вынес районный суд, то вам следует подать кассационные жалобы в суд вашего субъекта федерации (областной, краевой) и т.д.
          До недавнего времени Европейский суд принимал к рассмотрению жалобы российских граждан сразу после того, как им отказывали суды кассационной инстанции, т.к. он считал что в России пересмотр дел в порядке надзора зависел не от желания граждан, а от усмотрения руководителей суда и прокуратуры.
          Сегодня после принятия новых Гражданского процессуального и Уголовно-процессуального кодексов пересмотр дела в порядке надзора начинается по заявлению гражданина, и Европейский суд может посчитать, что до обращения к нему нужно сначала подать жалобу о пересмотре дела в порядке надзора в президиум суда субъекта федерации, потом в Верховный суд, а потом в его президиум.
          До того, как Европейский суд решит этот вопрос, я предлагаю поступать следующим образом. Жалобу в Страсбургский суд нужно подавать сразу после того, как вы проиграете дело в суде кассационной или апелляционной инстанции, одновременно подав жалобу в вышестоящий российский суд в порядке надзора.
          Если Европейский суд не пример вашу жалобу из-за того, что вы не обжаловали решение в надзорном порядке, то после рассмотрения надзорной жалобы вы снова обратитесь в Европейский суд и, благодаря этому, не пропустите шестимесячный срок на ее подачу.

С какого момента нарушения становятся подсудны Европейскому суду по правам человека?

          Обращаясь в Европейский суд нужно помнить, что он рассматривает жалобы на нарушения Европейской конвенции которые имели место после ее вступления в силу для Российской Федерации, т.е. после 5 мая 1998 г.
          Если же вы будете жаловаться на нарушение ваших прав, которое произошло до этой даты, то Европейский суд откажет в принятии жалобы.

Как долго Европейский суд по правам человека рассматривает жалобы?

          Европейский суд рассматривает их не просто долго, а очень долго, и обычно рассмотрение дела длится несколько лет. Не так давно была проведена реформа Страсбургского суда, которая должна была ускорит его работу, но из-за огромного количества жалоб, ежедневно приходящих в Европейский суд, сроки рассмотрения дел все еще остаются очень большими.

Как Европейский суд защищает наши права?

          Если Европейский суд сочтет жалобу обоснованной, то он принимает решение об устранении государством-ответчиком допущенных нарушений, а в случае необходимости присуждает пострадавшей стороне справедливую денежную компенсацию.

Каковы расходы на ведение дела в Европейском суде по правам человека?

          Теперь о приятном. Европейский суд может освободить гражданина от оплаты юридической помощи, а также компенсировать его расходы на проезд, проживание и иные расходы его и его представителя, если будет установлено, что заявитель не располагает необходимыми для этого средствами.
          Таким образом, обращение в Европейский суд по правам человека является прекрасным способом посмотреть мир, не заплатив за это ни копейки :-).
          Для этого необходимо подать соответствующее заявление с приложением декларации о доходах, заверенной налоговыми органами Российской Федерации.

Как обратиться в Европейский суд по правам человека?

          Официальными языками Европейского суда являются английский и французский, но написать жалобу вы можете на русском языке.
          Переписку с Европейским судом нужно вести по адресу:
          The Registrar
          European Court of Human Rights
          Council of Europe
          F-67075 STRASBOURG CEDEX
          FRANCE - ФРАНЦИЯ


По материалам Европейская Конвенция о защите прав человека право и практика

Пояснительная записка для желающих обратиться в Европейский Суд по правам человека

I. Какими делами занимается Суд?

1. Европейский Суд по правам человека является международной организацией, которая только при определенных обстоятельствах может принимать к рассмотрению жалобы лиц, полагающих, что их права, гарантированные Европейской Конвенцией по Правам Человека, были нарушены. Указанная Конвенция представляет собой международный договор, в силу которого большинство государств Европы приняли на себя обязательство соблюдать ряд основных прав. Охраняемые права изложены непосредственно в тексте самой Конвенции, а также в Протоколах N 1, 4, 6 и 7, ратифицированных только некоторыми из Государств. Вам необходимо ознакомиться с приложенным текстом указанных документов и с оговорками к ним.

2. Если Вы полагаете, что Вы лично и непосредственно являетесь жертвой нарушения одного или более основных прав со стороны какого-либо из Государств, Вы можете обратиться за защитой в Суд.

3. Суд вправе рассматривать только жалобы на нарушения одного или нескольких прав, закрепленных в Конвенции и Протоколах к ней. Суд не является вышестоящей апелляционной инстанцией по отношению к внутригосударственным судебным инстанциям и не полномочен отменять либо изменять их решения. Равным образом Суд не может от Вашего имени напрямую вмешиваться в деятельность властного органа, на действия которого Вы жалуетесь.

4. Жалобы, которые Суд вправе рассматривать, должны быть направлены против Государств, ратифицировавших Конвенцию или соответствующие Протоколы, а также относящиеся к событиям, имевшим место после определенной даты. Эта дата зависит от того, против какого именно Государства направлена жалоба, а также от того, касается ли жалоба нарушения прав, изложенных в Конвенции или в одном из Протоколов.

5. Предметом жалоб, направляемых в Суд, должны быть события, за которые несет ответственность публичная власть (органы законодательной, исполнительной, судебной власти и проч.) одного из Государств. Суд не принимает к рассмотрению жалобы, направленные против частных лиц или организаций.

6. Согласно положениям Статьи 35 § 1 Конвенции Суд может принимать жалобы к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все доступные средства внутренней правовой защиты, и не позднее шести месяцев после принятия окончательного решения. Суд не сможет принять к рассмотрению жалобы, не удовлетворяющие данным требованиям приемлемости.

7. По этой причине является крайне важным то обстоятельство, что перед обращением в Суд Вами были задействованы все судебные инстанции соответствующего Государства, с помощью которых представлялось возможным устранить нарушение Ваших прав. В противном случае Вы должны будете доказать, что такие средства защиты были бы неэффективными. Это означает, что Вам надлежит сперва обратиться в национальные суды, вплоть до высшей судебной инстанции, которой подсудно данное дело. При этом необходимо заявить национальным судебным органам хотя бы по существу те жалобы, которые Вы в дальнейшем намереваетесь направить в Суд. В этой связи следует особо отметить, что юриспруденцией Суда не рассматривается в качестве эффективного средства правовой защиты процедура пересмотра в порядке надзора судебных решений, вступивших в законную силу, предусмотренная российским законодательством.

8. При обращении за защитой на внутригосударственном уровне Вами должны быть соблюдены национальные процедурные правила, включая сроки исковой давности. Если, например, Ваша кассационная жалоба отвергается по причине пропуска срока на обжалование, или по причине несоблюдения правил подведомственности, или ввиду нарушения соответствующих процедур, Суд не сможет принять Ваше дело к рассмотрению.

9. Однако, если объектом Вашей жалобы является какое-либо судебное решение, например приговор, Вам необязательно предпринимать попытки возбудить процедуру пересмотра дела после прохождения обычной судебной процедуры обжалования. Равным образом от Вас не требуется обращения к несудебным процедурам, подачи прошений о помиловании или амнистии Петиции (к Парламенту, Главе Государства или Правительства, министру или уполномоченному по правам человека) не входят в перечень эффективных средств правовой защиты, к которым Вы должны прибегнуть.

10. Для обращения в Суд Вы располагаете периодом в шесть месяцев с момента вынесения решения высшим компетентным органом государственной власти или судом. Шестимесячный срок отсчитывается с момента получения Вами или Вашим адвокатом окончательного судебного решения, вынесенного в процессе обычного обжалования, а не с момента последующих отказов возобновить разбирательство по Вашему делу, либо отказа в помиловании, применении акта амнистии и иных действий несудебного характера.

11. Течение шестимесячного срока прерывается поступлением в Суд Вашего первого письменного обращения, ясно обозначающего - хотя бы даже в краткой форме - предмет Вашей жалобы, либо поступлением заполненного формуляра жалобы. Просто письма с просьбой о предоставлении информации недостаточно для приостановления течения шестимесячного срока.

II. Как обратиться в Суд?

12. Официальными языками Суда являются английский и французский, но по Вашему предпочтению Вы можете обращаться в Секретариат Суда на официальном языке одного из Государств, ратифицировавших Конвенцию.

13. Суд не принимает жалобы по телефону или по электронной почте, за исключением случаев, когда такие жалобы дублируются обычной почтой. Также нет никакой необходимости в вашем личном посещении Страсбурга для устного изложения обстоятельств Вашего дела.

14. Любая корреспонденция, относящаяся к Вашей жалобе, должна направляться по следующему адресу:

The Registrar
European Court of Human Rights
Council of Europe
F-67075 STRASBOURG CEDEX
FRANCE - ФРАНЦИЯ

15. По получении Вашего первого письма или формуляра жалобы Секретариатом Вам будет направлен ответ с указанием на то, что на Ваше имя заведено предварительное досье (номер которого Вам надлежит указывать во всей последующей корреспонденции). В последующем у Вас могут попросить предоставить дополнительную информацию, документы или разъяснения по жалобе. В свою очередь, Секретариат не может предоставить Вам информацию о законодательстве Государства, на действия которого Вы жалуетесь, либо дать консультацию относительно применения и трактовки национального права.

16. В Ваших интересах проявлять внимательное отношение к переписке с Секретариатом. Любая задержка с ответом или отсутствие ответа могут быть истолкованы как Ваша незаинтересованность в продолжении разбирательства по жалобе. Вы должны вернуть заполненный формуляр жалобы в установленный срок. Если в течение года от Вас не будет получен ответ на письма Секретариата, Ваше досье будет уничтожено.

17. Если Вы полагаете, что Ваша жалоба действительно касается нарушения прав, гарантированных Конвенцией или Протоколами к ней, и что она отвечает условиям, изложенным Выше, Вам следует аккуратно и разборчиво заполнить формуляр жалобы, который надлежит вернуть не позднее восьми недель.

18. Согласно положениям Правила 47 Регламента Суда, необходимо, чтобы в тексте Вашей жалобы было отражено следующее:

(a) краткое изложение фактов, на которых строится Ваша жалоба, а также существо жалобы;

(b) указание на конкретные права, гарантированные Конвенцией, которые Вы полагаете нарушенными;

(c) перечень уже задействованных средств правовой защиты;

(d) перечень официальных решений, принятых по Вашему делу, с указанием даты каждого решения, суда или иного органа власти, принявшего решение, а также краткое изложение существа решения. Приложите к заявлению полные фотокопии этих решений. (Документы не будут Вам возвращены. Поэтому в Ваших интересах представлять в Суд только копии, а не подлинники.)

19. Правилом 45 Регламента Суда требуется, чтобы формуляр жалобы был подписан Вами как заявителем или Вашим представителем.

20. Если Вы возражаете против опубликования Вашего имени, Вы должны сделать соответствующее заявление, изложив причины для подобного отступления от общего правила свободного доступа к информации, касающейся судебного разбирательства. Суд допускает анонимность разбирательства только в исключительных и обоснованных случаях.

21. Если Вы желаете обратиться в Суд через адвоката или иного представителя, Вы должны приложить к формуляру жалобы доверенность, уполномочивающую его выступать от Вашего имени. Представитель юридического лица (компании, ассоциации и пр.) или группы физических лиц должен подтвердить свое полномочие представлять заявителя. На стадии подачи первичной жалобы Ваш представитель (если таковой имеется) не обязательно должен быть юристом. Стоит заметить, однако, что на более поздних стадиях разбирательства представитель заявителя должен, по общему правилу, являться адвокатом, полномочным вести дела в одном из Государств, ратифицировавших Конвенцию. Адвокат должен хотя бы понимать один из официальных языков Суда (английский или французский).

22. Суд не предоставляет юридическую помощь на оплату услуг юриста по составлению Вашей первичной жалобы. На более поздней стадии разбирательства - после принятия Судом решения об информировании правительства соответствующего государства о жалобе и запроса письменных объяснений - Вы можете претендовать на получение бесплатной юридической помощи при условии, что Вы не в состоянии оплатить услуги юриста, и если предоставление такой помощи будет сочтено необходимым для надлежащего рассмотрения дела.

23. При наличии явных препятствий для признания Вашей жалобы приемлемой либо по причине несоблюдения условий приемлемости, изложенных в Статье 35 § 1-3 Конвенции, либо в силу юриспруденции, относящейся к толкованию Конвенции применительно к жалобам, схожим с Вашей, Секретариат Суда сделает Вам соответствующее уведомление, и Вы будете вправе не настаивать на рассмотрении жалобы.

24. Если же Вы предпочтете настоять на рассмотрении жалобы Судом, и формальные требования Правил 45 и 47 Регламента Суда будут соблюдены, Ваше дело будет формально зарегистрировано для рассмотрения. В этом случае Секретариат сообщит Вам постоянный регистрационный номер Вашей жалобы, иными словами, ее номер в списке дел, назначенных на рассмотрение Судом.

25. Процедура рассмотрения Вашего дела является бесплатной. Вы будете проинформированы Секретариатом о продвижении дела. Поскольку на начальном этапе судопроизводство осуществляется в письменной форме, Ваше личное присутствие в Страсбурге не требуется.

Даты ратификации
___________________________________________________________________________
|Государ-  |Конвенция |Протокол N 1|Протокол N 4|Протокол N 6|Протокол N 7|
| ство     |          |            |            |            |            |
___________________________________________________________________________
|Австрия   |03.09.1958| 03.09.1958 | 18.09.1969 | 15.01.1984 | 14.05.1986 |
|Албания   |02.10.1996| 02.10.1996 | 02.10.1996 | 21.09.2000 | 02.10.1996 |
|Андорра   |22.01.1996|     -      |     -      | 22.01.1996 |     -      |
|Армения   |    -     |     -      |     -      |     -      |     -      |
|Азербай-  |    -     |     -      |     -      |     -      |     -      |
|джан      |          |            |            |            |            |
|Бельгия   |14.06.1955| 05.07.1955 | 21.09.1970 | 10.12.1998 |     -      |
|Болгария  |07.09.1992| 07.09.1992 | 04.11.2000 | 29.09.1999 | 04.11.2000 |
|Великобри-|08.03.1951| 03.11.1952 |     -      | 20.05.1999 |     -      |
|тания     |          |            |            |            |            |
|Венгрия   |05.11.1992| 05.11.1992 | 05.11.1992 | 05.11.1992 | 05.11.1992 |
|Германия  |05.12.1952| 13.02.1957 | 01.06.1968 | 01.08.1989 |     -      |
|Греция    |28.11.1974| 28.11.1974 |     -      | 08.09.1998 | 29.10.1987 |
|Грузия    |20.05.1999|     -      | 13.04.2000 | 13.04.2000 | 13.04.2000 |
|Дания     |13.04.1953| 13.04.1953 | 30.09.1964 | 01.12.1983 | 18.08.1988 |
|Ирландия  |25.02.1953| 25.02.1953 | 29.10.1968 | 24.06.1994 | 03.08.2001 |
|Исландия  |29.06.1953| 29.06.1953 | 16.11.1967 | 22.05.1987 | 22.05.1987 |
|Испания   |04.10.1979| 27.11.1990 |     -      | 14.01.1985 |     -      |
|Италия    |26.10.1955| 26.10.1955 | 27.05.1982 | 29.12.1988 | 07.09.1991 |
|Кипр      |06.10.1962| 06.10.1962 | 03.10.1989 | 19.01.2000 |     -      |
|Латвия    |27.06.1997| 27.06.1997 | 27.06.1997 | 07.05.1999 | 27.06.1997 |
|Литва     |20.06.1995| 24.05.1996 | 20.06.1995 | 08.07.1999 | 20.06.1995 |
|Лихтен-   |08.09.1982| 14.11.1995 |     -      | 15.11.1990 |     -      |
|штейн     |          |            |            |            |            |
|Люксембург|03.09.1953| 03.09.1953 | 02.05.1968 | 19.02.1985 | 19.04.1989 |
|БЮР Маке- |10.04.1997| 10.04.1997 | 10.04.1997 | 10.04.1997 | 10.04.1997 |
|дония     |          |            |            |            |            |
|Мальта    |23.01.1967| 23.01.1967 |     -      | 26.03.1991 |     -      |
|Молдова   |12.09.1997| 12.09.1997 | 12.09.1997 | 12.09.1997 | 12.09.1997 |
|Нидерланды|31.08.1954| 31.08.1954 | 23.06.1982 | 25.04.1986 |     -      |
|Норвегия  |15.01.1952| 18.12.1952 | 12.06.1964 | 25.10.1988 | 25.10.1988 |
|Польша    |19.01.1993| 10.10.1994 | 10.10.1994 | 30.10.2000 |     -      |
|Португалия|09.11.1978| 09.11.1978 | 09.11.1978 | 02.10.1986 |     -      |
|Россия    |05.05.1998| 05.05.1998 | 05.05.1998 |     -      | 05.05.1998 |
|Румыния   |20.06.1994| 20.06.1994 | 20.06.1994 | 20.06.1994 | 20.06.1994 |
|Сан-Марино|22.03.1989| 22.03.1989 | 22.03.1989 | 22.03.1989 | 22.03.1989 |
|Словакия  |18.03.1992| 18.03.1992 | 18.03.1992 | 18.03.1992 | 18.03.1992 |
|Словения  |28.06.1994| 28.06.1994 | 28.06.1994 | 28.06.1994 | 28.06.1994 |
|Турция    |18.05.1954| 18.05.1954 |      -     |     -      |     -      |
|Украина   |11.09.1997| 11.09.1997 | 11.09.1997 | 04.04.2000 | 11.09.1997 |
|Финляндия |10.05.1990| 10.05.1990 | 10.05.1990 | 10.05.1990 | 10.05.1990 |
|Франция   |03.05.1974| 03.05.1974 | 03.05.1974 | 17.02.1986 | 17.02.1986 |
|Хорватия  |05.11.1997| 05.11.1997 | 05.11.1997 | 05.11.1997 | 05.11.1997 |
|Чешская   |18.03.1992| 18.03.1992 | 18.03.1992 | 18.03.1992 | 18.03.1992 |
|Респ.     |          |            |            |            |            |
|Швейцария |28.11.1974|     -      |      -     | 13.10.1987 | 24.02.1988 |
|Швеция    |04.02.1952| 22.06.1953 | 13.06.1964 | 09.02.1984 | 08.11.1985 |
|Эстония   |16.04.1996| 16.04.1996 | 16.04.1996 | 17.04.1998 | 16.04.1996 |
___________________________________________________________________________
                                                                          
Оговорка, сделанная Российской Федерацией при ратификации Конвенции о защите прав человека и основных свобод

"Российская Федерация в соответствии со статьей 64 Конвенции заявляет, что положения пунктов 3 и 4 статьи 5 не препятствуют применению нижеследующих положений законодательства Российской Федерации:

санкционированного абзацем вторым пункта 6 раздела второго Конституции Российской Федерации 1993 года временного применения установленного частью 1 статьи 11, частью 1 статьи 89, статьями 90, 92, 96, 96.1, 96.2, 97, 101 и 122 Уголовно-процессуального кодекса РСФСР от 27 октября 1960 года, с последующими изменениями и дополнениями порядка ареста, содержания под стражей и задержания лиц, подозреваемых в совершении преступления;

основанных на пункте 2 статьи 26 Закона Российской Федерации "О статусе военнослужащих" от 22 января 1993 года, статей 51-53 и 62 Дисциплинарного устава Вооруженных Сил Российской Федерации, утвержденного Указом Президента Российской Федерации от 14 декабря 1993 года N 2140, устанавливающих арест с содержанием на гауптвахте в качестве меры дисциплинарного взыскания, налагаемой во внесудебном порядке на военнослужащих - солдат, матросов, сержантов, старшин, прапорщиков и мичманов.

Срок действия этой оговорки ограничен периодом, который потребуется для внесения в законодательство Российской Федерации изменений, полностью устраняющих несоответствия указанных выше положений положениям Конвенции."


Инструкция для лиц, заполняющих формуляр жалобы в соответствии со статьей 34 Конвенции

Введение

Цель данной инструкции заключается в том, чтобы помочь Вам заполнить формуляр жалобы в Суд. Пожалуйста, прочтите ее внимательно перед тем, как заполнять формуляр, а затем в процессе заполнения каждой части формуляра обращайтесь к ней.

Заполненный формуляр будет являться Вашей жалобой в Суд в соответствии со статьей 34 Конвенции. Он будет основой для рассмотрения Вашего дела Судом. В связи с этим необходимо заполнить формуляр полно и аккуратно, даже если это подразумевает повторное изложение информации, которую Вы уже предоставляли в Секретариат ранее.

Формуляр включает в себя 8 разделов. Вам нужно заполнить формуляр таким образом, чтобы Ваша жалоба содержала всю необходимую информацию, требуемую в соответствии с Регламентом Суда. Ниже Вы найдете пояснения по заполнению каждой части формуляра в отдельности, а также текст статей 45 и 47 Регламента Суда.

Инструкции по заполнению формуляра
I. "Стороны" - статья 47 § 1 (a), (b) и (c)

В случае, если жалоба подается более чем одним заявителем, Вы должны предоставить всю требуемую информацию о каждом из них (если потребуется, на отдельном листе).

Заявитель может назначить лицо, которое будет представлять его интересы. Таким представителем должен быть адвокат, имеющий право практиковать в каком-либо из государств-участников Конвенции и проживающий на территории одного из них, или любое другое лицо, одобренное Судом. В случае, если заявитель представлен иным лицом, соответствующие данные должны быть указаны в этой части формуляра. Секретариат Суда будет вести переписку только с этим представителем.

II. "Изложение фактов" - статья 47 § 1 (d)

Вы должны ясно и четко изложить факты, являющиеся предметом Вашей жалобы. Попытайтесь изложить события в той последовательности, в которой они имели место. Укажите точные даты. Если Ваши жалобы касаются нескольких вопросов (например, ряда различных судебных разбирательств), Вы должны описать каждый из них в отдельности.

III. "Изложение имевшего(-ших) место, по мнению заявителя, нарушения(-ий) Конвенции и/или Протоколов к ней и подтверждающих аргументов" - статья 47 § 1 (e)

В этой части формуляра Вы должны как можно более точно разъяснить, в чем состоит Ваша жалоба на основе Конвенции. Укажите, к каким положениям Конвенции Вы апеллируете, и объясните, почему Вы считаете, что изложенные Вами в части 2 факты повлекли за собой нарушения этих положений.

Вы увидите, что некоторые статьи Конвенции допускают вмешательства, при определенных обстоятельствах, в права, гарантируемые этими статьями, (см., к примеру, подпункты (а)-(f) статьи 5 § 1 и § 2 статьи 8 - 11). Если Вы основываетесь на подобного рода статье, попытайтесь объяснить, почему Вы считаете вмешательства, против которых Вы выступаете, неоправданными.

IV. Заявление в соответствии со статьей 35 § 1 Конвенции - статья 47 § 2 (а)

В этой части Вы должны изложить сведения об использованных Вами внутренних средствах защиты. Вы должны заполнить каждый из трех пунктов этой части и указать для каждой жалобы на отдельном листе информацию, которая от Вас требуется. В пункте 18 Вы должны указать, имелись ли еще какие-либо средства защиты, предоставляющие Вам возможность пересмотра дела, к которым Вы не прибегли. Если такое средство существует, Вы должны описать его (например, назвать судебную или иную инстанцию, в которую могла бы быть направлена жалоба) и объясните, почему Вы к нему не прибегли.

V. Изложение предмета жалобы - статья 47 § 2 (b)

В этой части Вы должны коротко указать, каких результатов Вы ожидаете, подавая Вашу жалобу в Суд. Вы также должны указать общие требования по справедливому возмещению, которые Вы хотели бы выдвинуть, в соответствии со статьей 41 Конвенции.

VI. Другие международные инстанции, где рассматривалось или рассматривается дело - статья 47 § 2 (b)

Здесь Вы должны указать, представляли ли Вы когда-либо жалобы, являющиеся предметом Вашего обращения в Европейский Суд, на рассмотрение в какие-либо другие компетентные международные инстанции. Если таковое имело место, Вы должны указать полностью соответствующие подробности, включая название органа, в который Вы представили Ваши жалобы, точные даты, сведения о разбирательствах, которые имели место, а также соответствующих решениях, которые были приняты. Вы должны также представить копии этих решений и других документов.

VII. Список документов - статья 47 § 1 (h)
(Не прилагайте оригиналы документов, а исключительно копии)

Не забудьте приложить к Вашей жалобе, а также указать в списке все судебные и иные решения, упомянутые в частях IV и VI, а также любые другие документы, которые, по Вашему мнению, Суд мог бы принять в качестве доказательств (протоколы слушаний, заявления свидетелей и т.д.). Приложите любые документы, которые проясняют судебное или иное решение, а также текст самого решения. Представьте исключительно те документы, которые имеют отношение к жалобам, представленным Вами в Суд.

VIII. Заявление и подпись - статья 45 § 3

Если петиция подписывается представителем заявителя, к ней должна прилагаться доверенность, подписанная самим заявителем (если таковая не была представлена ранее).

Статьи 45 и 47 Регламента Суда.
Статья 45
(Подписи)

1. Любая жалоба, в соответствии со статьей 33 или 34 Конвенции, подается в письменной форме и подписывается заявителем или его представителем.

2. Жалоба, поданная неправительственной организацией или группой лиц, должна быть подписана лицами, уполномоченными представлять подобного рода организацию или группу. Соответствующая Палата или Комитет определяет, действительно ли лица, подписавшие жалобу, наделены соответствующими полномочиями.

3. В случае, если заявители представлены в соответствии со статьей 36 данного Регламента, их представитель или представители должны предоставить письменную доверенность.

Статья 47

(Содержание индивидуальной жалобы)1. Любая жалоба, в соответствии со статьей 34 Конвенции, подается на бланке формуляра жалобы, выданном Секретариатом, если Председатель не решит иначе. Он содержит следующее:

а. Имя, дата рождения, гражданство, пол, род занятий и адрес заявителя;

b. Имя, род занятий и адрес представителя;

c. Указание Высокой Договаривающейся Стороны, против которой подается жалоба;

d. Краткое изложение фактов;

e. Краткое изложение имевшего(их) место, по мнению заявителя, нарушения(ий) Конвенции и соответствующих аргументов, его (их) подтверждающих;

f. Краткое заключение относительно соответствия жалобы заявителя критериям приемлемости, содержащимся в статье 35 § 1 Конвенции (исчерпание внутренних средств защиты и соблюдение шестимесячного срока);

g. Предмет жалобы, а также общие требования по справедливому возмещению, которые заявитель хотел бы выдвинуть, в соответствии со статьей 41 Конвенции;

и сопровождающие документы

h. Копии любых относящихся к делу документов и, в особенности, судебных или иного рода решений, соответствующих предмету жалобы.

2. Кроме того, заявители должны:

а. Представить информацию, в частности, соответствующие документы и решения, упомянутые выше в пункте 1 (h), позволяющие установить, что были соблюдены критерии приемлемости, изложенные в статье 35 § 1 Конвенции (использование всех внутренних средств защиты и соблюдение шестимесячного срока);

б. Указать, обращались ли они со своими жалобами по тому же основанию в какую-либо иную международную инстанцию.

3. Заявители, которые не желают разглашения своих имен, должны указать это и представить информацию о причинах, оправдывающих такое отступление от обычных правил гласности судебного разбирательства в процессе рассмотрения дела Судом. Председатель Палаты может принять решение об анонимности заявителя в исключительных и должным образом обоснованных случаях.

4. Несоблюдение условий, изложенных выше в параграфах 1 и 2 может привести к отказу в регистрации жалобы и невозможности рассмотрения ее Судом.

5. Датой подачи жалобы, как правило, считается дата поступления от заявителя первого письменного заявления, излагающего хотя бы в краткой форме предмет жалобы. Суд, если сочтет это оправданным, может тем не менее принять другую дату в качестве даты подачи жалобы.

6. Заявители информируют Суд о любых изменениях всех обстоятельств, касающихся жалобы, а также об изменениях места жительства.

Формуляр жалобы в Европейский Суд по правам человека


По материалам Брошюра "Обращение в Европейский суд по правам человека: в помощь заявителю"
(издана Центром "Юстиция" в 2004 г.)

Что такое Европейский Суд по правам человека?

Европейский Суд – самостоятельный судебный орган Совета Европы, призванный обеспечивать неукоснительное соблюдение и исполнение Конвенции ее государствами-участниками.

Он осуществляет эту задачу путем рассмотрения и разрешения конкретных дел, принятых им к производству на основе индивидуальных жалоб. В своей деятельности Суд руководствуется Европейкой Конвенцией и использует при рассмотрении дел свои ранее вынесенные по конкретным делам решения (прецеденты Европейского Суда).

Его местонахождение - Дворец прав человека в Страсбурге (Франция), где находится и сам Совет Европы.

Официальные языки – английский и французский.

Процедура обращения в Европейский Суд представляет собой систему четко определенных правил, от строгого соблюдения которых зависит, будет ли рассмотрена жалоба.

Что может быть предметом жалобы?

Европейский суд не пересматривает решения судов государств-участников Конвенции.

Обращаться в Европейский суд можно только с жалобой на нарушение тех прав, которые содержатся в Конвенции и Протоколах:

Право на жизнь (ст. 2 Конвенции)

Право не подвергаться пыткам, унижающему и бесчеловечному обращению (ст.3 Конвенции)

Запрет рабства и принудительного труда (ст.4 Конвенции)

Право на свободу и личную неприкосновенность (ст.5 Конвенции)

Право на справедливое судебное разбирательств (ст.6 Конвенции)

Право на уважение частной и семейно жизни, неприкосновенность жилища и тайны корреспонденции (ст. 8 Конвенции)

Свобода мысли, совести, религии (ст.9 Конвенции)

Свобода выражения мнения (ст.10 Конвенции), свобода собраний и объединений (ст.11 Конвенции)

Право на эффективные средства правовой защиты (ст.13 Конвенции)

Право не подвергаться дискриминации при пользовании правами и свободами, закрепленными в Конвенции (ст.14 Конвенции)

Право на беспрепятственное пользование своей собственностью (ст.! Протокола 1)

Право на образование (ст.2 Протокола 1)

Право на свободные выборы (ст. 3 Протокола 1)

Право не подвергаться лишению свободы за долги (ст.1 Протокола 4)

Право на свободу передвижения (ст.2 Протокола 4)

Право не подвергаться высылке с территории государства, гражданином которого лицо является (ст.3 Протокола 4)

Право на обжалование приговоров по уголовным делам во второй инстанции (ст.2 Протокола 7)

Право на компенсацию в случае судебной ошибки (ст.3 Протокола 7)

Право не быть судимым и наказанным дважды за одно и то же преступление (ст.4 Протокола 7)

Равноправие супругов (ст.5 Протокола 7)

Против кого можно подать жалобу?

Жалоба всегда подается против государства–участника Конвенции, которое виновато в нарушении или не обеспечении защиты прав и свобод человека. То есть ответчиком в Европейском суде всегда выступает государство.

Суд не рассматривает жалобу, поданную на действия  частных лиц или неправительственных организаций.

Кто может подать жалобу?

Европейский суд принимает жалобы от любого физического лица, любой неправительственной организации или любой группы частных лиц, которые считают, что их права нарушены со стороны государства – участника Конвенции.

Для заявителей практически не установлено ограничений. Это могут быть и взрослые и дети  и организации, но не должностные лица и не официальные органы государства.

Заявитель не обязательно должен быть гражданином государства-члена Совета Европы или вообще гражданином государства, на которое он подает жалобу.

В какой срок можно подать жалобу?

Европейский Суд принимает жалобу к рассмотрению, в шестимесячный срок с момента вынесения окончательного решения по делу судебной инстанцией России. Окончательными в России Европейский суд считает решения, вынесенные судом второй инстанции (апелляционным или кассационным).

Суд не принимает к рассмотрению никакую индивидуальную жалобу, если:

- она является анонимной;

- она является аналогичной той, которая уже была рассмотрена судом, или является предметом другой процедуры международного разбирательства;

- суд сочтет ее несовместимой с положениями настоящей Конвенции или Протоколов к ней, явно необоснованной или злоупотреблением правом подачи жалобы;

- пропущен установленный шестимесячный срок;

- в ней просто излагается несоответствие практики или законодательства государства-участника положениям Конвенции.

Итак, перед подачей жалобы гражданину необходимо убедиться, что соблюдены пять обязательных формальных требований Европейского суда по правам человека:

1. Для того, чтобы жалоба была признана приемлемой по су­ществу, заявителем должны быть исчерпаны все внутригосударственные средства защиты своего права и, прежде всего судебные средства такой защиты.

2. Жалоба должна быть подана не позднее чем через шесть месяцев после окончательного рассмотрения вопроса компетентным государ­ственным органом.

3. Предметом жалобы могут быть только права, гарантируе­мые Конвенцией или ее Протоколами.

4. Жалоба может исходить только от самого потерпевшего. Даже в том случае, когда жалобу подает объединение лиц, каждый должен дока­зать свои конкретные личные претензии.

5. Жаловаться можно только на те нарушения, которые имели место после даты ратификации Конвенции Россией. То есть жалобы на нарушения, имевшие место до 5 мая 1998 года признаются неприемлемыми до их рассмотрения по существу.

Первоначальную жалобу гражданин вправе написать на русском языке и от руки.

Секретариат Европейского суда, получив такую жалобу, заводит предварительное досье и направляет заявителю обязательный для заполнения бланк жалобы с инструкцией (ст.34 Конвенции).

Дата поступления в Секретариат суда первоначальной жалобы считается датой подачи жалобы.

Заполненный бланк жалобы является официальным юридическим документом, и правильность его заполнения может повлиять на весь ход рассмотрения дела в Европейском Суде.

Несоблюдение условий заполнения бланка может привести к отказу в регистрации жалобы.

Что нужно обязательно указать в официальном бланке жалобы?

1. Данные заявителя и его представителя.

2. Государство или государства – участники Конвенции, на действия или упущения которых подается жалоба.

3. Содержание жалобы и конкретные положения Конвенции, о нарушении которых идет речь.

4. Перечислить в хронологическом порядке факты и доказательства, имеющие отношение к делу.

5. Перечислить все относящиеся к делу документы и, прежде всего решения внутригосударственных судебных или любых иных компетентных органов по вопросам, затрагиваемым в жалобе.

6. В заключение указывается, какое решение заявитель ожидает и сумму возмещения, которую он хотел бы получить. Указывая в жалобе сумму ожидаемой (обоснованной) компенсации, заявитель должен осознавать, что необоснованные им суммы  судом к возмещению назначены не будут.

Объем жалобы без приложений не должен превышать десяти листов. В случае превышения данного объема к жалобе необходимо приложить краткое резюме.

Заявитель обязан заполнить полученный из Секретариата суда формуляр жалобы и направить его обратно в Секретариат вместе с копиями требуемых документов в течение шести недель, считая с даты отправления формуляра Секретариатом Суда. Задержка с ответом трактуется Судом как отказ заявителя поддерживать свою жалобу.

Что нужно приложить к жалобе?

1. Обязательным приложением к жалобе являются копии решений судов, доказывающие, что заявитель использовал все внутригосударственные средства правовой защиты, и что с момента вынесения окончательного решения компетентным внутригосударственным органом прошло менее шести месяцев.

2. Доверенность, оформленная заявителем на лицо, представляющее его интересы.

Прилагаемые документы обратно не возвращаются.

Секретариат Европейского суда, получив заполненный официальный бланк жалобы, присваивает делу рабочий номер и передает его в Комиссию, решающую вопрос о приемлемости.

В случае вынесения Комиссией решения о признании жалобы приемлемой, дело передается в секцию суда для рассмотрения по существу.

Комиссия также определяет, на каком из официальных языков Европейского Суда будет рассматриваться дело.

Суд вправе учесть аргументы заявителя, изложенные в жалобе, и вести рассмотрение дела на русском языке.

Несоответствие официальной жалобы требованиям, предъявляе­мым Европейским Судом, может послужить формальным основанием для вынесения Комиссией о приемлемости решения об отказе в рассмотрение дела.

 Такое решение будет окончательным и не позволит заявителю подать жалобу повторно.

Рассмотрение жалобы после регистрации.

Если жалоба признана приемлемой, Суд начинает ее рассмотрение по существу.

Одна из форм разрешения дела в Европейском суде – дружественное урегулирование. Оно позволяет восстановить права заявителя по его соглашению с государством при содействии и контроле Суда.

Недостаток дружеского урегулирования в том, что дело прекращается без вынесения решения против государства, а таковое решение могло бы иметь дальнейшее влияние на законодательную и правоприменительную практику, так как требовало бы от государства принятия конкретных мер, чтобы подобные нарушения более не повторялись.

Сама процедура рассмотрения дела в основном носит письменный характер, а слушания в традиционном смысле этого слова проводятся только тогда, когда Суд считает это необходимым и на этом настаивают стороны.

Рассмотрение дела заканчивается вынесением решения, в котором Суд признает факт нарушения прав заявителя, либо устанавливает, что нарушение прав не имело места.

При признании факта нарушения прав Суд решает вопрос о присуждении заявителю справедливой компенсации, а также о мерах, которые государство должно предпринять, чтобы не допускать в будущем таких нарушений.

Статья 46 Конвенции обязывает государства-участников исполнять окончательные постановления Суда по делам, в которых они являются сторонами. Окончательное постановление Суда направляется Комитету министров, который осуществляет надзор за его исполнением.

Обращение в Европейский Суд по правам человека  это не только возможность получить признание факта нарушения личных прав заявителя, предусмотренных Конвенцией,  со стороны государства, но также возможность изменить устоявшуюся в государстве законодательную и правоприменительную практику, сделать более эффективной систему защиты прав человека в России, привести ее в соответствие с международными стандартами защиты, использовать позитивный опыт Совета Европы для усиления средств защиты внутри Российской Федерации.

Нередко значимость решений Суда выходит за национальные пределы, воздействуя на право и судебную практику других государств-участников Конвенции.

Официальный адрес Европейского Суда по правам человека, по которому направляется жалоба:

Monsieur le Greffier de la Cour europeenne  des Droits de l'Homme Conseil de l'Europe          F – 67075 STRASBOURG  CEDEX

Tel: 33 (0)3 88 41 20 18
Fax: 33 (0)3 88 41 27 30
Internet: www.echr.coe.int


Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод

(Рим, 4 ноября 1950 годa. Официальный перевод на русский язык)

Правительства, подписавшие настоящую Конвенцию, являющиеся членами Совета Европы,

согласились о нижеследующем:

Статья 1. Обязательство соблюдать права человека

Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают каждому, находящемуся под их юрисдикцией, права и свободы, определенные в разделе I настоящей Конвенции.

Раздел I. Права и свободы

Статья 2. Право на жизнь

1. Право каждого лица на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни иначе как во исполнение смертного приговора, вынесенного судом за совершение преступления, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание.

2. Лишение жизни не рассматривается как нарушение настоящей статьи, когда оно является результатом абсолютно необходимого применения силы:

a) для защиты любого лица от противоправного насилия;

b) для осуществления законного задержания или предотвращения побега лица, заключенного под стражу на законных основаниях;

c) для подавления, в соответствии с законом, бунта или мятежа.

Статья 3. Запрещение пыток

Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию.

Статья 4. Запрещение рабства и принудительного труда

1. Никто не должен содержаться в рабстве или подневольном состоянии.

2. Никто не должен привлекаться к принудительному или обязательному труду.

3. Для целей настоящей статьи термин "принудительный или обязательный труд" не включает в себя:

a) всякую работу, которую обычно должно выполнять лицо, находящееся в заключении согласно положениям статьи 5 настоящей Конвенции или условно освобожденное от такого заключения;

b) всякую службу военного характера, а в тех странах, в которых правомерным признается отказ от военной службы на основании убеждений, службу, назначенную вместо обязательной военной службы;

c) всякую службу, обязательную в случае чрезвычайного положения или бедствия, угрожающего жизни или благополучию населения;

d) всякую работу или службу, являющуюся частью обычных гражданских обязанностей.

Статья 5. Право на свободу и личную неприкосновенность

1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом:

a) законное содержание под стражей лица, осужденного компетентным судом;

b) законное задержание или заключение под стражу (арест) лица за неисполнение вынесенного в соответствии с законом решения суда или с целью обеспечения исполнения любого обязательства, предписанного законом;

c) законное задержание или заключение под стражу лица, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что необходимо предотвратить совершение им правонарушения или помешать ему скрыться после его совершения;

d) заключение под стражу несовершеннолетнего лица на основании законного постановления для воспитательного надзора или его законное заключение под стражу, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом;

e) законное заключение под стражу лиц с целью предотвращения распространения инфекционных заболеваний, а также законное заключение под стражу душевнобольных, алкоголиков, наркоманов или бродяг;

f) законное задержание или заключение под стражу лица с целью предотвращения его незаконного въезда в страну или лица, против которого предпринимаются меры по его высылке или выдаче.

2. Каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявляемое ему обвинение.

3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом "c" пункта 1 настоящей статьи незамедлительно доставляется к судье или к иному должностному лицу, наделенному, согласно закону, судебной властью, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд.

4. Каждый, кто лишен свободы в результате ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности его заключения под стражу и на освобождение, если его заключение под стражу признано судом незаконным.

5. Каждый, кто стал жертвой ареста или заключения под стражу в нарушение положений настоящей статьи, имеет право на компенсацию.

Статья 6. Право на справедливое судебное разбирательство

1. Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях или при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона. Судебное решение объявляется публично, однако пресса и публика могут не допускаться на судебные заседания в течение всего процесса или его части по соображениям морали, общественного порядка или национальной безопасности в демократическом обществе, а также когда того требуют интересы несовершеннолетних или для защиты частной жизни сторон, или - в той мере, в какой это, по мнению суда, строго необходимо - при особых обстоятельствах, когда гласность нарушала бы интересы правосудия.

2. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления считается невиновным, до тех пор пока его виновность не будет установлена законным порядком.

3. Каждый, обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права:

a). быть незамедлительно и подробно уведомленным на понятном ему языке о характере и основании предъявленного ему обвинения;

b). иметь достаточное время и возможности для подготовки своей защиты;

c). защищать себя лично или через посредство выбранного им самим защитника или, при недостатке у него средств для оплаты услуг защитника, пользоваться услугами назначенного ему защитника бесплатно, когда того требуют интересы правосудия;

d). допрашивать показывающих против него свидетелей или иметь право на то, чтобы эти свидетели были допрошены, и иметь право на вызов и допрос свидетелей в его пользу на тех же условиях, что и для свидетелей, показывающих против него;

e). пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на этом языке.

Статья 7. Наказание исключительно на основании закона

1. Никто не может быть осужден за совершение какого-либо деяния или за бездействие, которое согласно действовавшему в момент его совершения национальному или международному праву не являлось уголовным преступлением. Не может также налагаться наказание более тяжкое, нежели то, которое подлежало применению в момент совершения уголовного преступления.

2. Настоящая статья не препятствует осуждению и наказанию любого лица за совершение какого-либо деяния или за бездействие, которое в момент его совершения являлось уголовным преступлением в соответствии с общими принципами права, признанными цивилизованными странами.

Статья 8. Право на уважение частной и семейной жизни

1. Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.

2. Не допускается вмешательство со стороны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случая, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.

Статья 9. Свобода мысли, совести и религии

1. Каждый имеет право на свободу мысли, совести и религии; это право включает свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеждения как индивидуально, так и сообща с другими, публичным или частным порядком, в богослужении, обучении, отправлении религиозных и культовых обрядов.

2. Свобода исповедовать свою религию или убеждения подлежит лишь ограничениям, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах общественной безопасности, для охраны общественного порядка, здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц.Статья 10. Свобода выражения мнения

1. Каждый имеет право свободно выражать свое мнение. Это право включает свободу придерживаться своего мнения и свободу получать и распространять информацию и идеи без какого-либо вмешательства со стороны публичных властей и независимо от государственных границ. Настоящая статья не препятствует государствам осуществлять лицензирование радиовещательных, телевизионных или кинематографических предприятий.

2. Осуществление этих свобод, налагающее обязанности и ответственность, может быть сопряжено с определенными формальностями, условиями, ограничениями или санкциями, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, территориальной целостности или общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности, защиты репутации или прав других лиц, предотвращения разглашения информации, полученной конфиденциально, или обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия.

Статья 11. Свобода собраний и объединений

1. Каждый имеет право на свободу мирных собраний и на свободу объединения с другими, включая право создавать профессиональные союзы и вступать в таковые для защиты своих интересов.

2. Осуществление этих прав не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности или защиты прав и свобод других лиц. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений на осуществление этих прав лицами, входящими в состав вооруженных сил, полиции или административных органов государства.

Статья 12. Право на вступление в брак

Мужчины и женщины, достигшие брачного возраста, имеют право вступать в брак и создавать семью в соответствии с национальным законодательством, регулирующим осуществление этого права.

Статья 13. Право на эффективное средство правовой защиты

Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве.

Статья 14. Запрещение дискриминации

Пользование правами и свободами, признанными в настоящей Конвенции, должно быть обеспечено без какой бы то ни было дискриминации по признаку пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к национальным меньшинствам, имущественного положения, рождения или по любым иным признакам.

Статья 15. Отступление от соблюдения обязательств в чрезвычайных ситуациях

1. В случае войны или при иных чрезвычайных обстоятельствах, угрожающих жизни нации, любая из Высоких Договаривающихся Сторон может принимать меры в отступление от ее обязательств по настоящей Конвенции только в той степени, в какой это обусловлено чрезвычайностью обстоятельств, при условии, что такие меры не противоречат другим ее обязательствам по международному праву.

2. Это положение не может служить основанием для какого бы то ни было отступления от положений статьи 2, за исключением случаев гибели людей в результате правомерных военных действий, или от положений статьи 3, пункта 1 статьи 4 и статьи 7.

3. Любая из Высоких Договаривающихся Сторон, использующая это право отступления, исчерпывающим образом информирует Генерального секретаря Совета Европы о введенных ею мерах и о причинах их принятия. Она также ставит в известность Генерального секретаря Совета Европы о дате прекращения действия таких мер и возобновлении осуществления положений Конвенции в полном объеме.

Статья 16. Ограничение на политическую деятельность иностранцев

Ничто в статьях 10, 11 и 14 не может рассматриваться как препятствие для Высоких Договаривающихся Сторон вводить ограничения на политическую деятельность иностранцев.

Статья 17. Запрещение злоупотреблений правами

Ничто в настоящей Конвенции не может толковаться как означающее, что какое-либо государство, какая-либо группа лиц или какое-либо лицо имеет право заниматься какой бы то ни было деятельностью или совершать какие бы то ни было действия, направленные на упразднение прав и свобод, признанных в настоящей Конвенции, или на их ограничение в большей мере, чем это предусматривается в Конвенции.

Статья 18. Пределы использования ограничений в отношении прав

Ограничения, допускаемые в настоящей Конвенции в отношении указанных прав и свобод, не должны применяться для иных целей, нежели те, для которых они были предусмотрены.

Раздел II. Европейский Суд по правам человека

Статья 19. Учреждение Суда

В целях обеспечения соблюдения обязательств, принятых на себя Высокими Договаривающимися Сторонами по настоящей Конвенции и Протоколам к ней, учреждается Европейский Суд по правам человека, далее именуемый "Суд". Он работает на постоянной основе.

Статья 20. Число судей

Число судей, входящих в состав Суда, равно числу Высоких Договаривающихся Сторон.

Статья 21. Предъявляемые к судьям требования

1. Судьи должны обладать самыми высокими моральными качествами и удовлетворять требованиям, предъявляемым при назначении на высокие судебные должности, или быть правоведами с общепризнанным авторитетом.

2. Судьи участвуют в работе Суда в личном качестве.

3. На протяжении всего срока пребывания в должности судьи не должны осуществлять никакой деятельности, несовместимой с их независимостью, беспристрастностью или с требованиями, вытекающими из характера их работы в течение полного рабочего дня. Все вопросы, возникающие в связи с применением положений настоящего пункта, решаются Судом.

Статья 22. Выборы судей

1. Судья от каждой из Высоких Договаривающихся Сторон избирается Парламентской ассамблеей большинством поданных за него голосов из списка, включающего трех кандидатов, представляемых этой Высокой Договаривающейся Стороной.

2. Аналогичная процедура действует при довыборах состава Суда в случае присоединения новых Высоких Договаривающихся Сторон, а также при заполнении открывающихся вакансий.

Статья 23. Срок полномочий

1. Судьи избираются сроком на шесть лет. Они могут быть переизбраны. Однако срок полномочий половины судей первого состава истекает через три года с момента избрания.

2. Судьи, чей срок полномочий истекает через первые три года, определяются Генеральным секретарем Совета Европы путем жребия сразу после их избрания.

3. В целях обеспечения, насколько это возможно, обновляемости состава Суда наполовину каждые три года Парламентская ассамблея может до проведения любых последующих выборов принять решение о том, что срок или сроки полномочий одного или нескольких избираемых судей будут иными, нежели шесть лет, но в любом случае не более девяти и не менее трех лет.

4. В случаях, когда речь идет о более чем одном сроке полномочий и Парламентская ассамблея применяет положения предыдущего пункта, определение сроков полномочий производится Генеральным секретарем Совета Европы путем жребия сразу после выборов.

5. Судья, избранный для замещения другого судьи, срок полномочий которого еще не истек, занимает этот пост на срок, оставшийся от срока полномочий его предшественника.

6. Срок полномочий судей истекает по достижении ими 70 лет.

7. Судьи занимают свои посты вплоть до замены. Вместе с тем и после замены они продолжают рассматривать уже поступившие к ним дела.

Статья 24. Отстранение от должности

Судья может быть освобожден от должности только в случае, если прочие судьи большинством в две трети голосов принимают решение о том, что он перестает соответствовать предъявляемым требованиям.

Статья 25. Секретариат и правовые референты

У Суда имеется Секретариат, права, обязанности и организация которого определяются Регламентом Суда. Суд пользуется услугами правовых референтов.

Статья 26. Пленарные заседания Суда

На пленарных заседаниях Суд:

а) избирает своего Председателя и одного или двух заместителей Председателя сроком на три года; они могут быть переизбраны;

b) образует Палаты, создаваемые на определенный срок;

с) избирает Председателей Палат Суда; они могут быть переизбраны;

d) принимает Регламент Суда; и

е) избирает Секретаря-канцлера Суда и одного или нескольких его заместителей.

Статья 27. Комитеты, Палаты и Большая Палата

1. Для рассмотрения переданных ему дел Суд образует комитеты в составе трех судей, Палаты в составе семи судей и Большую Палату в составе семнадцати судей. Палаты Суда на определенный срок образуют комитеты.

2. Судья, избранный от государства, являющегося стороной в деле, является ex officio членом Палаты и Большой Палаты; в случае отсутствия такого судьи или если он не может участвовать в заседании, данное государство назначает лицо, которое выступает в качестве судьи.

В состав Большой Палаты входят также Председатель Суда, заместители Председателя Суда, Председатели Палат и другие члены Суда, назначенные в соответствии с Регламентом Суда. В тех случаях, когда дело передается в Большую Палату в соответствии с положениями статьи 43, в ее заседаниях не должен участвовать ни один из судей Палаты, вынесшей постановление, за исключением Председателя этой Палаты и судьи от соответствующего государства, являющегося стороной в деле.

Статья 28. Объявления комитетов о неприемлемости жалобы (заявления)

Комитет единогласным решением может объявить неприемлемой индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, или исключить ее из списка подлежащих рассмотрению дел, если такое решение может быть принято без дополнительного изучения жалобы. Это решение является окончательным.

Статья 29. Решения Палат о приемлемости жалобы и по существу дела

1. Если не было принято никакого решения, предусмотренного статьей 28, Палата выносит решение о приемлемости индивидуальной жалобы, поданной в соответствии со статьей 34, и по существу дела.

2. Палата выносит решение о приемлемости жалобы государства, поданной в соответствии со статьей 33, и по существу дела.

3. Решение о приемлемости жалобы выносится отдельно, если Суд, в порядке исключения, не примет решения об обратном.

Статья 30. Уступка юрисдикции в пользу Большой Палаты

Если дело, находящееся на рассмотрении Палаты, затрагивает серьезный вопрос, касающийся толкования положений Конвенции или Протоколов к ней, или если решение вопроса может войти в противоречие с ранее вынесенным Судом постановлением, Палата может до вынесения своего постановления уступить юрисдикцию в пользу Большой Палаты, если ни одна из сторон не возражает против этого.

Статья 31. Полномочия Большой Палаты

Большая Палата:

а) выносит решения по жалобам, поданным в соответствии со статьей 33 или статьей 34, когда какая-либо из Палат уступила юрисдикцию на основании положений статьи 30 или когда дело направлено ей в соответствии с положениями статьи 43; и

b) рассматривает запросы о вынесении консультативных заключений, представленные в соответствии с положениями статьи 47.

Статья 32. Компетенция Суда

1. В ведении Суда находятся все вопросы, касающиеся толкования и применения положений Конвенции и Протоколов к ней, которые могут быть ему переданы в случаях, предусмотренных положениями статей 33, 34 и 47.

2. В случае спора относительно компетенции Суда по конкретному делу вопрос решает сам Суд.

Статья 33. Межгосударственные дела

Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может передать в Суд вопрос о любом предполагаемом нарушении положений Конвенции и Протоколов к ней другой Высокой Договаривающейся Стороной.

Статья 34. Индивидуальные жалобы

Суд может принимать жалобы от любого физического лица, любой неправительственной организации или любой группы частных лиц, которые утверждают, что явились жертвами нарушения одной из Высоких Договаривающихся Сторон их прав, признанных в настоящей Конвенции или в Протоколах к ней. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются никоим образом не препятствовать эффективному осуществлению этого права.

Статья 35. Условия приемлемости

1. Суд может принимать дело к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты, как это предусмотрено общепризнанными нормами международного права, и в течение шести месяцев с даты вынесения национальными органами окончательного решения по делу.

2. Суд не принимает к рассмотрению никакую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, если она:

а) является анонимной; или

b) является по существу аналогичной той, которая уже была рассмотрена Судом, или уже является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования, и если она не содержит новых относящихся к делу фактов.

3. Суд объявляет неприемлемой любую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, если сочтет ее несовместимой с положениями настоящей Конвенции или Протоколов к ней, явно необоснованной или злоупотреблением правом подачи жалобы.

4. Суд отклоняет любую переданную ему жалобу, которую сочтет неприемлемой в соответствии с настоящей статьей. Он может сделать это на любой стадии разбирательства.

Статья 36. Участие третьей стороны

1. В отношении любого дела, находящегося на рассмотрении какой-либо из Палат или Большой Палаты, каждая Высокая Договаривающаяся Сторона, гражданин которой является заявителем, вправе представлять письменные замечания и принимать участие в слушаниях.

2. В интересах надлежащего отправления правосудия Председатель Суда может пригласить любую Высокую Договаривающуюся Сторону, не являющуюся стороной в деле, или любое заинтересованное лицо, не являющееся заявителем, представить письменные замечания или принять участие в слушаниях.

Статья 37. Прекращение производства по делу

1. Суд может на любой стадии разбирательства принять решение о прекращении производства по делу, если обстоятельства позволяют сделать вывод о том, что:

а) заявитель более не намерен добиваться рассмотрения своей жалобы; или

b) спор был урегулирован; или

с) по любой другой причине, установленной Судом, если дальнейшее рассмотрение жалобы является неоправданным.

Тем не менее Суд продолжает рассмотрение жалобы, если этого требует соблюдение прав человека, гарантированных настоящей Конвенцией и Протоколами к ней.

2. Суд может принять решение восстановить жалобу в списке подлежащих рассмотрению дел, если сочтет, что это оправдано обстоятельствами.

Статья 38. Процедура рассмотрение дела с участием заинтересованных сторон и процедура мирового соглашения

1. Если Суд объявляет жалобу приемлемой, он:

а) продолжает рассмотрение дела с участием представителей заинтересованных сторон и, если это необходимо, осуществляет исследование обстоятельств дела, для эффективного проведения которого заинтересованные государства создают все необходимые условия,

b) предоставляет себя в распоряжение заинтересованных сторон с целью заключения мирового соглашения по делу на основе соблюдения прав человека, признанных в настоящей Конвенции и Протоколах к ней.

2. Процедура, предусмотренная подпунктом (b) пункта 1, носит конфиденциальный характер.

Статья 39. Заключение мирового соглашения

В случае достижения мирового соглашения Суд исключает дело из своего списка посредством вынесения постановления, в котором дается лишь краткое изложение фактов и достигнутого решения.

Статья 40. Открытые судебные заседания и доступ к документам

1. Если в силу исключительных обстоятельств Суд не примет иного решения, его заседания являются открытыми.

2. Доступ к документам, переданным на хранение в Секретариат, открыт для публики, если Председатель Суда не примет иного решения.

Статья 41. Справедливая компенсация

Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне.

Статья 42. Постановления Палат

Постановления Палат становятся окончательными в соответствии с положениями пункта 2 статьи 44.

Статья 43. Передача дела в Большую Палату

1. В течение трех месяцев с даты вынесения Палатой постановления в исключительных случаях возможно обращение любой из сторон в деле о передачи его на рассмотрение Большой Палаты.

2. Коллегия в составе пяти членов Большой Палаты принимает обращение, если дело поднимает серьезный вопрос, касающийся толкования или применения положений настоящей Конвенции или Протоколов к ней, или другой серьезный вопрос общего характера.

3. Если Коллегия принимает обращение, то Большая Палата выносит по делу свое постановление.

Статья 44. Окончательные постановления

1. Постановление Большой Палаты является окончательным.

2. Постановление любой из Палат становится окончательным, если:

а) стороны не заявляют, что они будут просить о передаче дела в Большую Палату; или

b) по истечении трех месяцев с даты вынесения постановления не поступило обращение о передаче дела в Большую Палату; или

с) Коллегия Большой Палаты отклоняет обращение о предаче дела согласно статье 43.

3. Окончательное постановление подлежит публикации.

Статья 45. Мотивировка постановлений и решений

1. Постановления, а также решения о приемлемости или неприемлемости жалоб должны быть мотивированными.

2. Если постановление в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.

Статья 46. Обязательная сила и исполнение постановлений

1. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются исполнять окончательные постановления Суда по делам, в которых они являются сторонами.

2. Окончательное постановление Суда направляется Комитету министров, который осуществляет надзор за его исполнением.

Статья 47. Консультативные заключения

1. Суд может по просьбе Комитета министров выносить консультативные заключения по юридическим вопросам, касающимся толкования положений Конвенции и Протоколов к ней.

2. Такие заключения не должны затрагивать ни вопросы, относящиеся к содержанию или объему прав или свобод, определенных в разделе I Конвенции и Протоколах к ней, ни другие вопросы, которые Суду или Комитету министров, возможно, потребовалось бы затронуть при рассмотрении какого-либо обращения, предусмотренного Конвенцией.

3. Решение Комитета министров запросить консультативное заключение Суда принимается большинством голосов представителей, имеющих право заседать в Комитете.

Статья 48. Компетенция Суда в отношении консультативных заключений

Вопрос о том, относится ли направленный Комитетом министров запрос о вынесении консультативного заключения к компетенции Суда, как она определена в статье 47, решает Суд.

Статья 49. Мотивировка консультативных заключений

1. Консультативные заключения Суда должны быть мотивированными.

2. Если консультативное заключение в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.

3. Консультативное заключение Суда направляется Комитету министров.

Статья 50. Расходы на содержание Суда

Расходы, связанные с деятельностью Суда, несет Совет Европы.

Статья 51. Привилегии и иммунитеты судей

Судьи при исполнении своих функций пользуются привилегиями и иммунитетами, предусмотренными статьей 40 Устава Совета Европы и в соглашениях, заключенных на ее основе.

Раздел III. Различные положения

Статья 52. Запросы Генерального секретаря

По получении просьбы от Генерального секретаря Совета Европы каждая Высокая Договаривающаяся Сторона представляет разъяснения относительно того, каким образом ее внутреннее право обеспечивает эффективное выполнение любого из положений настоящей Конвенции.

Статья 53. Гарантии в отношении признанных прав человека

Ничто в настоящей Конвенции не может быть истолковано как ограничение или умаление любого из прав человека и основных свобод, которые могут обеспечиваться законодательством любой Высокой Договаривающейся Стороны или любым иным соглашением, в котором она участвует.

Статья 54. Полномочия Комитета министров

Ничто в настоящей Конвенции не умаляет полномочий Комитета министров, которыми он наделен в силу Устава Совета Европы.

Статья 55. Отказ от иных средств урегулирования споров

Высокие Договаривающиеся Стороны согласны, если иное не установлено особым соглашением, не прибегать к действующим между ними договорам, конвенциям или декларациям при передаче на рассмотрение, путем направления заявления, спора по поводу толкования или применения положений настоящей Конвенции и не использовать иные средства урегулирования спора, чем предусмотреные настоящей Конвенцией.

Статья 56. Территориальная сфера действия

1. Любое государство при ратификации или впоследствии может заявить путем уведомления Генерального секретаря Совета Европы о том, что настоящая Конвенция, с учетом пункта 4 настоящей статьи, распространяется на все территории или на любую из них, за внешние сношения которых оно несет ответственность.

2 . Действие Конвенции распространяется на территорию или территории, указанные в уведомлении, начиная с тридцатого дня после получения Генеральным секретарем Совета Европы этого уведомления.

3. Положения настоящей Конвенции применяются на упомянутых территориях с надлежащим учетом местных условий.

4. Любое государство, которое сделало заявление в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольких территориям, указанным в этом заявлении, о признании компетенции Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции.

Статья 57. Оговорки

1. Любое государство при подписании настоящей Конвенции или при сдаче им на хранение его ратификационной грамоты может сделать оговорку к любому конкретному положению Конвенции в отношении того, что тот или иной закон, действующий в это время на его территории, не соответствует этому положению. В соответствии с настоящей статьей оговорки общего характера не допускаются.

2. Любая оговорка, сделанная в соответствии с настоящей статьей, должна содержать краткое изложение соответствующего закона.

Статья 58. Денонсация

1. Высокая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящую Конвенцию только по истечении пяти лет с даты, когда она стала Стороной Конвенции, и по истечении шести месяцев после направления уведомления Генеральному секретарю Совета Европы, который информирует об этом другие Высокие Договаривающиеся Стороны.

2. Денонсация не освобождает соответствующую Высокую Договаривающуюся Сторону от ее обязательств по настоящей Конвенции в отношении любого действия, кторое могло явиться нарушением таких обязательств и могло быть совершено ею до даты вступления денонсации в силу.

3. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, которая перестает быть членом Совета Европы, на тех же условиях перестает быть и Стороной настоящей Конвенции.

4. Конвенция может быть денонсирована в соответствии с положениями предыдущих пунктов в отношении любой территории, на которую распространялось ее действие согласно положениям статьи 56.

Статья 59. Подписание и ратификация

1. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами - членами Совета Европы. Она подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.

2. Настоящая Конвенция вступает в силу после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот.

3. Для тех государств, которые ратифицируют Конвенцию впоследствии, она вступает в силу с даты сдачи ими на хранение их ратификационных грамот.

4. Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет все государства - члены Совета Европы о вступлении Конвенции в силу, о Высоких Договаривающихся Сторонах, ратифицировавших ее, и о сдаче ратификационных грамот, которые могут быть получены впоследствии.


Совершено в Риме 4 ноября 1950 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенные копии всем подписавшим Конвенцию государствам.


Формуляр жалобы в Европейский Суд по правам человека

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
PSY-TERROR